fbpx
Skip to main content
info@calypsotours.info   +381 11 2688057   +381 63 1177-810   Pon.-Pet.:10h-14h    dezurni telefon Pon-Ned 10h-19h:+381 63 1177-810
logo
Ova adresa e-pošte je zaštićena od spambotova. Omogućite JavaScript u vašem brauzeru da biste je videli.  
+381 11 2688057  
+381 63 1177-810  
Pon.-Pet.:10h-14h  
 dezurni telefon Pon-Ned 14h-19h:+381 63 1177-810

ŠPANIJA LETOVANJE 2024
ITALIJA & FRANCUSKA
OBILASCI:
SANREMO – NICA – LJORET DE MAR  – BARSELONA – TOSSA DEL MAR 
–  SANTA KRISTINA – PINJA DE ROSA – FIGUERAS – MENTON – ĆINKVE TERE
10 dana / 7 noćenja / autobusom
(1 noćenje u Sanremu ili okolini + 5 noćenja u Ljoret de Maru + 1 noćenje u Sanremu ili okolini)

PROGRAM PUTOVANJA

1. dan                  BEOGRAD
Polazak sa Novog Beograda pored Brankovog mosta, preko puta TC Ušće (bivša okretnica autobusa 43, a sadašnje stajalište autobusa br 60, skejt park) u 17:00 h (tačno vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje – organizator šalje SMS obaveštenje svim putnicima sa svim detaljima polaska). Noćna vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju prema Italiji sa usputnim zadržavanjima radi odmora i graničnih formalnosti.
2. dan                   SANREMO ILI OKOLINA
Dolazak u Sanremo jedan od najlepših gradova Mediterana koji je poznat po čuvenom muzičkom festivalu kao i po nazivu „grad cveća“. Po dolasku, panoramski obilazak grada: Ruska crkva, Kazino, Korzo Mateoti, palata Ariston – poznata po festivalu italijanske kancone, srednjevekovni kvart grada, La Pinja. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme za odmor i individualne aktivnosti. Noćenje.
3. dan                   SANREMO
 ILI OKOLINA – NICA – LJORET DE MAR   
Doručak. Napuštanje hotela i polazak za Nicu jedno od najpoznatijih mondenskih letovališta Azurne obale, prepoznatljivo po prelepim palatama, kazinima, čuvenim hotelima i dugoj plaži. Po dolasku obilazak Nice: Englesko šetalište, Trg Masena… Slobodno vreme. Polazak za Ljoret de Mar. Vožnja preko Francuske i Španije sa usputnim zadržavanjima radi odmora. Dolazak u Ljoret de Mar u večernjim čsovima. Smeštaj u hotel. Večera. Noćenje.         
4. dan                   LJORET DE MAR – TOSSA DEL MAR (fakultativno) – SANTA KRISTINA(fakultativno)  – PINJA DE ROSA (fakultativno)  – LJORET DE MAR
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska do najlepšeg letovališta na Costa Bravi  – Tossa de Mar. Ovaj srednjevekovni grad opasan je zidinama koje datiraju iz 12. veka. Na glavnom ulazu u stari grad nalazi se sahat kula, a unutar zidina je splet uskih ulica sa skulpturom Ave Gardner. Slobodno vreme za šetnju, kupanje, kafu… Nastavak puta ka jednoj od najlepših plaža i uvala okruženih borovom šumom – Santa Kristina. Obilazak botaničke baste Pinja de Rosa koju zovu još i “bašta kaktusa” I posetioci kažu za nju da je “raj na zemlji”. Ovaj vrt se prostire na 50ha, sa oko 7000 biljnih vrsta. U povratku odlazak u vinariju (bodegu) na degustaciju vina, čuvene španske sangrije i tipičnih suhomesnatih delikatesa po kojima je Španija poznata u svetu. Povratak u Ljoret de Mar.  Večera. Noćenje.
5. dan                       LJORET DE MAR – BARSELONA(fakultativno) – LJORET DE MAR
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska u Barselonu.  Obilazak glavnog grada Katalonije: Olimpijska luka, crkva „Sagrada Familia“(nije predviđen grupni ulazak), Trg Katalonije, čuvena dela jos čuvenijeg Antonia Gaudija – kuće Batljo i Casa Mila, Avenija Diagonal, Trg Španije, Nacionalna palata, brdo Monžuik, Olimpijski stadion, Kolumbov spomenik, luka De la Paz, Barseloneta, šetaliste Las Ramblas… Slobodno vreme za uživanje u šoping zoni Las Ramblas i čuvenoj gotičkoj četvrti – Barrio Gotico. Povratak u Ljoret de Mar. Slobodno vreme.Večera. Noćenje.       
6. dan                        LJORET DE MAR – FIGUERAS / MUZEJ SALVADORA DALIJA (fakultativno) – LJORET DE MAR   
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativne
 posete živopisnom gradiću Figuerasu, rodnom gradu slavnog Salvadora Dalija. Obilazak najposećenijeg muzeja Španije, jedinstvenog u svetu po svojoj neobičnoj postavci i fascinantnim eksponatima, u kome se čuvaju se remek dela kralja holografije i čoveka koji je sam nadrealizam, a ne klasičan predstavnik istog pravca.  Rodni grad Dalija nikog ne ostavlja ravnodušnim. Slobodno vreme. Povratak u Ljoret de Mar. Slobodno vreme. Večera. Noćenje.
7. dan                       LJORET DE MAR – BARSELONA (fakultativno) – LJORET DE MAR
Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog odlaska u Barselonu. Po dolasku u kupanje i sunčanje na prelepim plažama Barselone ili mogućnost šopinga u tržnom centru Dijagonal de Mar. Nakon kupanja fakultativna poseta parku Guell. Nakon obilaska slobodno vreme do večernjih sati i polaska na Trg Španije na spektakl svetlosti i zvuka, popularnih „Magičnih fontana“ zvanično najposećeniju atrakciju ovod grada. Povratak u Ljoret de Mar. Slobodno vreme Večera. Noćenje.
8. dan                     LJORET DE MAR – MENTON – SAN BARTOLOMEO AL MARE
Doručak. Napuštanje hotela i polazak iz Ljoret de Mara u RANIM JUTARNJIM ČASOVIMA. Vožnja preko Španije i Francuske sa usputim zadržavanjima radi odmora. Dolazak u Menton u poslepodnevnim časovima. 
Razgledanje grada sa vodičem, slobodno vreme za kupanje i sunčanje. Menton – Grad gde se inspiracija pronalazi u suncu, citrusnom voću i predivnom plavetnilu mora. Po legendi ovde će Adam i Eva ostaviti limun koji danas ima svetsku slavu i zbog kojeg se održava festival, jedan od najpoznatijih na čitavoj Azurnoj obali. Italijanski šarm starog grada ostavlja bez daha, katedrala koju gradi porodica Grimaldi oživljava duh starih vremena, a prelepa plaža uz promenadu sunca mondenski osećaj koji Azurna obala pruža. Nastavak puta ka Liguriji. Dolazak u San Bartolomeo al Mare(ili okolinu) u večernji časovima. Smeštaj u hotel. Slobodno vreme. Noćenje.
9. dan                     SAN BARTOLOMEO AL MARE – LA SPEZIA – ĆINKVE TERE (fakultativno)
Doručak. Napuštanje hotela i polazak iz San Bartolonea al Mare ka La Speciji. Slobodno vreme ili mogućnost 
organizovanja fakultativnog izletaCinque Terre. Ukrcavanje na voz koji povezuje svih pet sela u sastavu Nacionalnog parka Ćinkve Tere. Obilazak sela u pratnji vodiča: Odlazak vozom do Manarole, tipičnog ligurijskog sela sa raznobojnim kućama koje se spuštaju terasasto do mora. Nastavak puta do Vernazze smeštene na ruševinama nekadašnjeg zamka, ispred koga se prostiru obala i prirodna luka. Treće selo koje se obilazi je Monterosa al Mare, koje leži u sredini  malog zaliva, sa lepim dugim šetalištem uz more. Nakon obilaska slobodno vreme za individualne aktivnosti. Povratak vozom u mesto La Specia. Polazak za Srbiju u večernjim časovima. Noćna vožnja kroz Italiju, Sloveniju i Hrvatsku sa kraćim usputnim zadržavanjem radi graničnih formalnosti i odmora.
10. dan           BEOGRAD 
Dolazak u Beograd u jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

TERMIN PUTOVANJA

HOTEL

CENA PO OSOBI

SPECIJALNA PONUDA

22.06. – 01.07.2024.  HOTEL 3* 559 €
 509€
15.09. – 24.09.2024.  HOTEL 3* 519 € 469€

ARANŽMAN OBUHVATA:
– Prevoz autobusom turističke klase na navedenoj relaciji / (mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju),
– Smeštaj u Sanremu ili okolini u hotelu 3* u 1/2 i 1/2 +1 sobama na bazi 2 noćenja sa doručkom,
– Smeštaj u Ljoret de Maru u hotelu 3* u 1/2 i 1/2 +1 sobama na bazi 5 polupansiona (doručak – večera),
– Usluge turističkog vodiča / pratioca tokom putovanja,
– Obilaske Nice i Mentona,
– Troškove ogranizacije putovanja.

ARANŽMAN NE OBUHVATA:
– Međunarodno putno zdravstveno osiguranje,
– Individualne troškove,
– Fakultativne izlete,
– Obaveznu gradsku taksu za boravak u hotelu – – 1 – 2  po osobi po noći,
– Doplata za jednokrevetnu sobu – 150 € – ISKLJUČIVO NA UPIT.

FAKULTATIVNI IZLETI:
 Barselona 1: 35 € (celodnevni izlet);
– Barselona 2: 30 € (celodnevni izlet);
– Plaže Costa Brave: Tossa de Mar, Santa Kristina, bodega (besplatna degustacija vina) i poseta botaničkoj bašti – 25 € (cena uključuje prevoz, razgledanje Tossa de Mara sa vodičem, ulaznicu za botaničku baštu i degustaciju vina);
– Park Guell: 20 €;
– Figueras / Muzej Salvadora Dalija: 30 € (ulaznica za muzej uključena u cenu);
– Ćinkve Tere:  35 € (cena uključuje sve vozne karte u sklopu nacionalnog parka Cinque Terre i obilazak u pratnji vodiča).

NAPOMENE U VEZI FAKULTATIVNIH IZLETA:
Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cene fakultativnih izleta su po osobi, minimum za realizaciju izleta je 25 putnika. Cena izleta se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, vodiča, ulaznica i organizacije. Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica za muzeje i lokalitete, goriva, putarina, parkinga, tunela, trajekta…Termini i program fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, vremenskih uslova, rasporeda plovidbe brodova i objektivnih okolnosti. Fakultativni izleti su organizovani od strane lokalne agencije, ino-partnera. Svu odgovornost prilikom izvođenja fakultativnih izleta snosi ino-partner. Fakultativni izleti se plaćaju na licu mesta, isključivo u evrima, ino partneru ili pratiocu grupe.

NAČIN PLAĆANJA:
– Gotovinsko plaćanje: 30% prilikom rezervacije, ostatak najkasnije 10 dana pre početka putovanja.
– Odloženo plaćanje na rate: 40% prilikom rezervacija, ostatak (60%) na 3  jednake mesečne rate, čekovima gradjana, realizacija  svakog 10. ili 20. u mesecu
– Plaćanje karticama: Visa, Master, Maestro, Dina

OPIS HOTELA:
Smeštaj je u hotelima sa 3* u nekom od navedenih hotela do popune kapaciteta, ili sličnom:

NAPOMENE O SMEŠTAJU:
Potpisivanjem Ugovora o putovanju putnik prihvata svaki hotel odgovarajuće kategorizacije i opisa navedenog u programu putovanja. Smeštaj je  u nekom od navedenih hotela do popune kapaciteta, ili sličnom. Zvanična potvrda hotela u kom će biti obezbeđen smeštaj za grupu, na bazi navedene usluge, u skladu sa najavljenom kategorijom i lokacijom, dobija se najranije 5 dana pred polazak na putovanje. U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 14:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. U pojedinim smeštajnim objektima treći i četvrti ležaj mogu biti pomoćni. Dimenzija i izlged pomoćnog ležaja zavise od smeštajnih objekata, može biti sofa na razvlačenje, ali je uglavnom kao klasičan krevet.

Lloret de Mar:

Hotel Copacabana 3* , nalazi se u mirnijem delu centra Ljoreta i na oko 400m od gradske plaže. U sklopu hotela nalazi se restoran, bar, bazen za decu i odrasle , sauna. Sobe su 1/2 i 1/3 poseduju kupatilo sa TWC-om,balkon, TV, telefon.  Usluga je na bazi punog pansiona  (švedski sto).Raspored po sobama odredjuje recepcija hotela.

Liguria:

Sanremo:
Hotel Belvedere 3* – Via Roma 82, 18038 – San Remo, Italija
Nalazi se u strogom centru Sanrema, na odličnoj lokaciji. Udaljen je 100 m od plaže. U okolini hotela su brojni restorani, barovi, prodavnice, pešačka zona, stari grad La Pinja. Hotel Belvedere pruža skroman nivo usluga, poseduje recepciju, mali lobi sa dnevnim boravkom, aperitiv bar, salu za posluženje doručka. Doručak je kontinentalni (švedski sto – skroman italijanski doručak, sastoji se od slatkog – puter i marmelada i slanog dela – sir i salama sa napicima, kafa, čaj, sokovi). Sobe su srednje prostrane, sadrže kupatilo sa tuš-WC (većinom su direktni odvodi bez tuš kabina), TV, telefon, centralni klima sistem (korišćenje klima uredjaja se ne naplaćuje dodatno). Besplatan bežični internet dostupan je u celom objektu. Hotel raspolaže sa standardnim 1/2 ( dvokrevetnim) i 1/2  + 1 (trokrevetnim) sobama. Nemaju sve sobe balkon. Raspored po sobama odredjuje recepcija hotela.

San Bartolomeo al Mare:
Hotel Europa 3* – nalazi se u mestu San Bartolomeo al Mare,  na  50 m od gradske plaže. Sobe su 1/2 i 1/3 poseduju kupatilo sa TWC-om, balkon, TV, telefon.  Doručak je kontinentalni (švedski sto – skroman italijanski doručak, sastoji se od slatkog – puter i marmelada i slanog dela – sir i salama sa napicima, kafa, čaj, sokovi).Raspored po sobama odredjuje recepcija hotela.

NAPOMENE:

– Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
– Putnik je dužan da prilikom potpisivanja ugovora dostavi organizatoru putovanja sve tražene podatke, uključujući i broj isprave sa kojom se prelazi granica. Ukoliko prilikom potpisivanja ugovora nije dostavio traženi podatak, rok za dostavu je 48 sati.
– Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
– Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju. Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju…) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
– Ukoliko putnici izvrše doplatu za dodatno sedište u autobusu, nemaju prava na refundiranje novca nakon putovanja ukoliko u autobusu ostane još slobodnih mesta.
– Dan pred polazak organizator putovanja šalje obaveštenje sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje.
– Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4h vožnje na usputnim stajalištima, u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
– Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo jer ni prevoznik ni hotel ne odgovaraju za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
– Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
– Prostor za prtljag u autobusu je ograničen i predviđena količina prtljaga po putniku je jedan kofer i jedan komad ručnog prtljaga.
– Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free” pa Vas molimo da to imate u vidu.
– Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak…).
– Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih programom kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti. Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta ili tržnih centara, prodavnica, restorana, muzeja… ne rade.
– Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
– U slučaju promene u cenama prevoznika, konzularnog predstavništva i osiguravajućih društava agencija zadržava pravo da koriguje cenu aranžmana.
– Organizator ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja, dobijenih od strane radnika agencije kao i radnika ovlašćenih subagenata, koje nisu u skladu sa elementima zaključenih ugovora o putovanju.
– Putnici koji nisu državljani Srbije, u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.
– Minimalan broj putnika za realizaciju putovanja je 45. Aranžman je moguće realizovati i sa manjim brojem putnika uz neophodne korekcije cene i uslova putovanja uz saglasnost prijavljenih putnika. U slučaju nedovoljnog broja putnika, krajnji rok za obaveštavanje o otkazu aranžmana je najkasnije 5 dana pre polaska.
– Putnik je dužan da agenciju za slučaj potrebe pružanja određene pomoći, u pisanoj formi, na papiru ili na drugi odgovarajući način, obavesti o nedostacima smeštajnih jedinica, najkasnije u roku do mesec dana od dana utvrđivanja nedostatka.
– Putnik može da izjavi reklamaciju na mestu koje je određeno za prijem reklamacija usmeno, telefonom, pisanim ili elektronskim putem, uz dostavu ugovora o prodatom aranžmanu. Agencija i prevoznik su dužni da potrošaču izdaju pismenu potvrdu ili elektronskim putem potvrde prijem reklamacije, a da najkasnije u roku od 8 dana od dana prijema reklamacije, pisanim ili elektronskim putem odgovore potrošaču na izjavljenu reklamaciju.

Aranžman je radjen na bazi od minimum 45 prijavljenih putnika. U slučaju nedovoljnoj broja prijavljenih organizator putovanja ima pravo otkaza putovanja, najkasnije 5 dana pre polaska.
Organizator putovanja,  Licenca OTP 37/2022
Uz ovaj program važe Opšti uslovi putovanja organizatora putovanja.
Program broj 1 od 05.01.2024.

Pogledajte još:

    Prijava za newsletter

    Sajt Turističke agencije Calypso Tours International je informativnog karaktera. Iako nastojimo da ga redovno ažuriramo, postoji mogućnost različitih informacija od trenutno važećih. Molimo Vas da sve informacije proverite direktno u agenciji putem telefona, e-mail-a ili lično. HVALA NA RAZUMEVANJU.

    Copyright (c) 2023. Calypso Tours. Mapa sajta Izrada sajta Lazacom